Mijn problemen oplossen, dat is wat jij doet. Oh, de ochtendzon in al zijn glorie. Begroet de dag met hoop en ook met troost. En jij vult mijn leven met gelach. Jij kan het beter maken. Mijn problemen oplossen, dat is wat jij doet. Er is een liefde die goddelijk is. En die liefde is de jouwe en de mijne. Zoals de zon aan het einde van de dag. Have I Told You Lately That I Love You Unframed song Lyrics Typography Print A4 A3 A2 Wall Decor Poster. (1.2k) £9.95. FREE UK delivery. Rod Stewart, Have I told you lately LYRICS print. With PERSONALISED MESSAGE. I Love You, Mother’s Day, Anniversary, Birthday, Nursery decor. (642) Have I told you lately that I love you? Have I told you there's no-one above you, above you? Fill my heart with gladness Take away my sadness Ease my troubles that's what you do Oh the morning sun Manufacturer ‏ : ‎ Not Now Uk. Item model number ‏ : ‎ 334165. Original Release Date ‏ : ‎ 2010. Date First Available ‏ : ‎ March 22, 2009. Label ‏ : ‎ Not Now Uk. ASIN ‏ : ‎ B001U7FW9G. Number of discs ‏ : ‎ 2. Best Sellers Rank: #264,425 in CDs & Vinyl ( See Top 100 in CDs & Vinyl) #829 in Nashville Country. Dear have I told you lately that I love you G7 C Well darling I'm telling you now G7 Have I told you lately how I miss you C When the stars are shining in the sky C7 F C Have I told you why the nights are long F C When you're not with me G7 C Well darling I'm telling you now I'm no good without you anyhow. And have I told you lately that I love you. Well darling I'm telling you now. My heart would break in two if I should lose you. I'm no good without you anyhow. And have I told you lately that I love you. Well darling I'm telling you now. Submit lyrics correction →. 55k. kjqZKy. Czy mówiłem ci ostatnio, że cię kocham? Czy mówiłem, że nie ma nikogo ważniejszego od ciebie? Wypełniasz moje serce miłością Odganiasz smutki Rozwiewasz moje troski, to właśnie robisz Tak jak poranne słońce w całej swojej łasce Wita dzień z nadzieją i otuchą Ty także wypełniasz moje serce śmiechem Dzięki tobie wszystko jest lepsze Rozwiewasz moje troski, to właśnie robisz Istnieje boska miłość Należy do mnie i do ciebie Jak słońce I na koniec każdego dnia Powinniśmy dziękować i modlić się Do jedynego, do jedynego Czy mówiłem ci ostatnio, że cię kocham? Czy mówiłem, że nie ma nikogo ważniejszego od ciebie? Wypełniasz moje serce miłością Odganiasz smutki Rozwiewasz moje troski, to właśnie robisz Istnieje boska miłość Należy do mnie i do ciebie Jak słońce I na koniec każdego dnia Powinniśmy dziękować i modlić się Do jedynego, do jedynego Czy mówiłem ci ostatnio, że cię kocham? Czy mówiłem, że nie ma nikogo ważniejszego od ciebie? Wypełniasz moje serce miłością Odganiasz smutki Rozwiewasz moje troski, to właśnie robisz Odganiasz smutki, wypełniasz moje życie radością Rozwiewasz moje troski, to właśnie robisz Odganiasz smutki, wypełniasz moje życie radością Rozwiewasz moje troski, to właśnie robisz Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Artiest: Jim Reeves Songtekst: Have I Told You Lately That I Love You? Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Jim Reeves - Have I Told You Lately That I Love You? ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Have I Told You Lately That I Love You?? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Jim Reeves! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter J van Jim Reeves en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Have I Told You Lately That I Love You? . Spis alfabetyczny przetłumaczonych piosenek: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9 Poniżej prezentujemy Wam tłumaczenie piosenki Tłumaczenie piosenki Have I Told You Lately , Rod Stewart Zobacz także inne tłumaczenia piosenek Rod Stewart Czy mówiłem ci ostatnio, że cię kocham? mówiłem ci, że nie ma nikogo ponad tobą? napełniasz me serce radością zabierasz cały mój smutek łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz poranne słońce, całą jego chwałę pozdrawiam, dzień z nadzieją i otuchą też napełniasz me życie śmiechem i jakoś czynisz je lepszym łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz to boska miłość jest twoja i moja, jak słońce a pod koniec dnia powinniśmy składać podziękowania i modlitwy temu jednemu, temu jednemu czy mówiłem ci ostatnio, że cię kocham? mówiłem ci, że nie ma nikogo ponad tobą? napełniasz me serce radością zabierasz cały mój smutek łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz to boska miłość jest twoja i moja, jak słońce a pod koniec dnia powinniśmy składać podziękowania i modlitwy temu jednemu, temu jednemu Czy mówiłem ci ostatnio, że cię kocham? mówiłem ci, że nie ma nikogo ponad tobą? napełniasz me serce radością zabierasz cały mój smutek łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz zabierasz cały mój smutek napełniasz me serce radością łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz zabierasz cały mój smutek napełniasz me serce radością łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz Zobacz także oryginalny tekst piosenki Have I Told You Lately w wykonaniu Rod Stewart ... i również TELEDYSK do piosenki Have I Told You Lately w wykonaniu Rod Stewart Serwis w tym cała redakcja, nie ponosi odpowiedzialności za treść tłumaczenia piosenki Have I Told You Lately - Rod Stewart . W przypadku naruszenia jakiś praw, prosimy o kontakt. Van Morrison About Have I Told You Lately "Have I Told You Lately" is a song written and recorded by Northern Irish singer and songwriter Van Morrison for his nineteenth studio album Avalon Sunset (1989). It is a romantic ballad that is often played at weddings, although it was originally written as a prayer. It was released as the album's lead single on 5 June 1989, and reached number 12 on the US Billboard Adult Contemporary chart. It has become a popular cover song with many vocal and instrumental versions recorded by numerous artists and bands. In 1993, Rod Stewart's version charted at number five on both the US Billboard Hot 100 as well as on the UK Singles Chart. "Have I Told You Lately" has received acclaim, winning a Grammy Award for Best Pop Collaboration with Vocals and a BMI Million-Air certificate. more » Year: 1994 3:51 2,089 Views Playlists: #9 The easy, fast & fun way to learn how to sing: Have I told you lately that I love you? Have I told you there's no one above you? Fill my heart with gladness, take away my sadness Ease my troubles that's what you do Oh, the morning sun in all it's glory Greets the day with hope and comfort too And you fill my life with laughter, you can make it better Ease my troubles that's what you do There's a love that's divine And it's yours and it's mine Like the sun at the end of the day We should give thanks and pray to the One Say, have I told you lately that I love you? Have I told you there's no one above you? Fill my heart with gladness, take away my sadness Ease my troubles that's what you do Well, there's a love that's divine And it's yours and it's mine And it shines like the sun At the end of the day We will give thanks And pray to the One Have I told you lately that I love you? Have I told you there's no one above you Fill my heart with gladness, take away my sadness Ease my troubles, that's what you do Take away my sadness Fill my life with gladness Ease my troubles that's what you do Fill my life with gladness Take away my sadness Ease my troubles that's what you do Watch: New Singing Lesson Videos Can Make Anyone A Great Singer Van Morrison Van Morrison, OBE (born George Ivan Morrison; 31 August 1945) is a Northern Irish singer-songwriter and musician. His live performances at their best are described as transcendental, while some of his recordings, such as the studio albums Astral Weeks and Moondance and the live album It's Too Late to Stop Now, are critically acclaimed and appear at the top of many greatest album lists. more » Written by: Van Morrison Lyrics © BMG Rights Management Lyrics Licensed & Provided by LyricFind Tekst piosenki: Have I told you lately that I love you Have I told you there's no one else above you Fill my heart with gladness take away all my sadness ease my troubles that's what you do For the morning sun in all it's glory greets the day with hope and comfort too You fill my life with laughter and somehow you make it better ease my troubles that's what you do There's a love that's divine and it's yours and it's mine like the sun And at the end of the day we should give thanks and pray to the one, to the one Have I told you lately that I love you Have I told you there's no one else above you Fill my heart with gladness take away all my sadness ease my troubles that's what you do There's a love that's divine and it's yours and it's mine like the sun And at the end of the day we should give thanks and pray to the one, to the one And have I told you lately that I love you Have I told you there's no one else above you You fill my heart with gladness take away my sadness ease my troubles that's what you do Take away all my sadness fill my life with gladness ease my troubles that's what you do Take away all my sadness fill my life with gladness ease my troubles that's what you do Tłumaczenie: Czy mówiłem ci ostatnio, że cię kocham? mówiłem ci, że nie ma nikogo ponad tobą? napełniasz me serce radością zabierasz cały mój smutek łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz poranne słońce, całą jego chwałę pozdrawiam, dzień z nadzieją i otuchą też napełniasz me życie śmiechem i jakoś czynisz je lepszym łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz to boska miłość jest twoja i moja, jak słońce a pod koniec dnia powinniśmy składać podziękowania i modlitwy temu jednemu, temu jednemu czy mówiłem ci ostatnio, że cię kocham? mówiłem ci, że nie ma nikogo ponad tobą? napełniasz me serce radością zabierasz cały mój smutek łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz to boska miłość jest twoja i moja, jak słońce a pod koniec dnia powinniśmy składać podziękowania i modlitwy temu jednemu, temu jednemu Czy mówiłem ci ostatnio, że cię kocham? mówiłem ci, że nie ma nikogo ponad tobą? napełniasz me serce radością zabierasz cały mój smutek łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz zabierasz cały mój smutek napełniasz me serce radością łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz zabierasz cały mój smutek napełniasz me serce radością łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz

have i told you lately tekst